*

КАК ИНТЕРНЕТ ПРОМЕНЯ ДНЕШНИЯ ЕЗИК?

|
КАК ИНТЕРНЕТ ПРОМЕНЯ ДНЕШНИЯ ЕЗИК?

Имаме късмета да сме се родили в един изключително интересни и динамични времена. Културата и езикът ни се променят толкова бързо, че почти не успяваме да забележим как минават покрай нас. Много съществен принос за това имат постоянно напредващите технологии и уеб средата. Това доказват всички преводачески агенции в София, учители, журналисти, общественици. И то с ясната убеденост, че речта ни никога повече няма да бъде същата.

 

Ролята на интернет

 

Интернет е огромен ресурс, като понастоящем се смята, че мрежата съдържа около 4,5 милиарда уеб страници в световен мащаб. И, очаквано, английският език се превръща в общ за глобалните потребители. Затова, ако не го владеете, със сигурност още дълго време ще имате нужда от преводи и легализация за развитие на вашия бизнес или пък образователна квалификация. Лингвистите прогнозират, че след 10 години английският ще продължи да доминира в интернет, дори сред онези, чийто майчин език не е този.

 

Онлайн, където се предполага, че има по-малко натиск за това да бъдем граматически точни или изрядни в правописа си, свободното писане от потребителите един на друг в чатовете създава нови форми на езика.

 

Според лингвиста Робърт Мънро вярва, че английският се е превърнал в един изключително амбициозен език в някои региони на света, "задвижван от модерните форми на забавление и образование", които карат хората напълно безапелационно да го възприемат като "език на цифровата епоха".

 

На практика

 

"В интернет всичко, което има значение, е, че хората просто могат да си комуникират - никой няма право да им каже на какъв език трябва да бъде това или постоянно да ги критикува за неспазването на правописните правила", казва Наоми Байрън, професор по лингвистика в Американския университет във Вашингтон.

 

"Ако интернет не се ползва с английски език, това не е значителен и смислен начин за употреба. Ако можете да говорите чрез Facebook, ползвате този език, който има политически и социален статус, дори ако няма много по пътя на езиковата уникалност".

 

Най-голямата социална мрежа в уеб света вече вижда различни видове английски, включително индийски английски, известни като Hinglish, испански английски (Spanglish) и дори и Konglish (корейски английски). Всички тези вариации са съществували до известна степен преди интернет, но онлайн употребата успя осезаемо да разшири техния обхват.

 

Как се променят езиците?

 

Някои думи са просто адаптиране към традиционните английски. В Singlish, което е сингапурски английски, "blur" означава "объркан" или "бавен". Логиката на промяната е очевидна, макар и всичко това да е нещо объркващо. Други примери са английските думи, комбинирани с други езици, които създават нещо напълно ново. В Konglish "skinship" означава интимен физически контакт. Терминът произтича от думи като "кожа" и "връзка".

 

Тъй като все повече хора започват да комуникират онлайн, все повече езици ще бъдат променени и може би дори ще се появяват съвсем нови такива. Това е положителен аспект на интернет, който насърчава множество езици да процъфтяват и отваря комуникация за всички и по целия свят.

 

Професионални преводачески услуги

 

Докато интернет е невероятно място за комуникация, където глобалните общности изграждат свои собствени езици от съществуващите вече шаблони, тези практики не могат да бъдат разширени в ежедневния бизнес и документацията. Ето защо все още сме далеч от времето, в което преводът на специализирани текстове и документи ще бъде нещо свободно и лесно. Поне още няколко години ще се нуждаете от професионалистите в тази сфера като timset.com!


ОЩЕ ОТ "МОДА"

box_title_arrow.gifНапиши коментар

това не трябва да се забравя! това не трябва да се забравя!
cez